Evolution, useful fictions and eternal progression

I have some more speculative, more specifically Mormon thoughts that follow up to my post about Michael Austin, useful fictions and anxiety.

Let’s assume, and I realize that not everyone is going to agree with all of the following assumptions, but assuming that the LDS worldview is correct and that God created the world as a mortal probation for his spirit children to become embodied and progress and assuming that evolution as currently understood is the mechanism by which physical creation was accomplished and assuming that most or some of the current thinking on cognitive science as it relates to narrative is correct, what does that tell us about the importance of narrative to the plan of salvation?

Okay now that I lay it all out like that, I’m not entirely sure that I have a tidy answer. But a few things occur to me:

1. Progression is bound up with narrative. Narrative is essentially translation so that we can make sense of things and then because we are human, we try to take that translation and make it operative in our lives so that we are better suited to exist in mortal, time-bound, physical life. I suspect that that act of translation is important not only in how we relate to the physical world and society but also how we relate to the Holy Spirit. In fact, I suspect that the difficulties of translation are both connected to and emblematic of the difficulties of translation between spirit and body (I use between, but it very well may be “among”). The mechanics of evolution both demonstrate and interfere with (hopefully productively interfere with — there must be resistance or there is no growth) that process. The fleshy tables of our hearts must be inscribed and such inscription somehow also inscribes our spirit, changing it (if we are doing it right) for the better. Continue reading “Evolution, useful fictions and eternal progression”

Gadianton the Nobler, Reflecting on Changes in the Book of Mormon

Part I: An Oral Document
In August 2005 when Pres. Hinckley made his invitation (which morphed to a commandment in some minds) to read the Book of Mormon by the end of the year we found Rex Campbell’s narration of the Book of Mormon, Doctrine & Covenants and Pearl of Great Price and started listening. Earlier that year (I think) at the Association For Mormon Letters symposium my brother Dennis Clark had suggested after a session on scripture that we might well consider the Book of Mormon as oral literature since Joseph dictated the translation. He also suggested, though maybe at a different time, that we ought to think about Joseph as a translator like any other translator, someone who knew the language he was translating from.

Ironically, while listening to Campbell’s narration I didn’t think a lot about
the Book of Mormon as an oral narrative. I didn’t start thinking about that
until I had started my second reading of Deseret Book’s 1980 1st Edition facsimile. Continue reading “Gadianton the Nobler, Reflecting on Changes in the Book of Mormon”